Cosa possiamo fare con tutti i nostri pensieri sull’arte?
Avere contemplato il mistero che unisce l’Arte e la Fede offre una grande possibilità concrete nella nostra vita quotidiana. Se, oltre a questo è un
Avere contemplato il mistero che unisce l’Arte e la Fede offre una grande possibilità concrete nella nostra vita quotidiana. Se, oltre a questo è un
Haben Das Geheimnis, das die Kunst mit dem Glauben vereint, zu betrachten, bietet große Chancen. konkrete Möglichkeiten in unserem täglichen Leben. Wenn man darüber hinaus
Avoir contemplé le mystère qui unit l’Art à la Foi offre dès lors de grandes possibilités concrètes dans notre vie quotidienne. Si par-dessus le marché
L’arte è quindi un linguaggio, l’artista un traduttore; il linguaggio da tradurre è lo spirituale, il linguaggio della traduzione il sensibile. A volte anche il
Kunst ist also eine Sprache, der Künstler ein Übersetzer; die zu übersetzende Sprache das Geistige, die übersetzende Sprache das Sinnliche. Manchmal sogar die Sprache des
L’art est donc une langue, l’artiste un traducteur ; la langue à traduire le spirituel, la langue de traduction le sensible. Parfois même la langue du
Die Natur der Kunst als sinnlicher Ausdruck spiritueller Realitäten : Auf dieser Grundlage von Gott-Schöpfer-Künstler wurzelt die Verbindung zwischen Glaube und Kunst. Im Gegensatz
La natura dell’arte come espressione sensibile di realtà spirituali: È su questa base di Dio come creatore e artista che si radica il legame
La nature de l’art, expression sensible de réalités spirituelles : C’est sur cette base de Dieu-créateur-artiste que s’enracine le lien entre la Foi et l’Art.
L’arte di Dio, la sua onnipresenza nella Bibbia: In realtà, e soprattutto, il grande messaggio dell’autore della Bibbia è che l’intera creazione è un’opera